Table des matières
Kontrapas
Contre-pas
Paroles / HitzakEuskara jalgi hadi kanpora. 
Garaziko herria  Euskara jalgi hadi plazara. 
Bertze jendek uste zuten  Euskara jalgi hadi mundura. 
Lengoajetan ohi hintzen  Euskara habil mundu guztira. 
Bertzeak orok izan dira  Euskara 
Baskoak orok prezatzen  Euskara 
Oraindano egon bahaiz  Euskara 
Ezein ere lengoajerik  Euskara jalgi hadi dantzara. 
  | 
TraductionEuskara, sors au dehors. 
Que le pays de Cize  Euskara, sors sur la place. 
Les autres peuples croyaient  Euskara, sors dans le monde. 
Parmi les langues, tu étais jadis  Euskara, va-t'en dans le monde entier. 
Toutes les autres sont arrivées  Euskara ! 
Les Basques sont appréciés de tout le monde,  Euskara ! 
Si tu es resté jusqu'à présent  Euskara ! 
Maintenant,  Euskara, sors pour danser. 
  | 
Ecoute / Entzun
Références
Paroles : Bernard D'Etchepare
Musique : Xabier Lete
Traduction : http://www.basquepoetry.net/poemak-f/0010.htm
Le premier livre écrit en basque de Bernard D'Etchepare imprimé en 1545 se trouve ici : 
Linguae Vasconum Primitae
