Table des matières
Agur Herriari
Salut à mon village
Paroles / Hitzak
Urrundik ikusten dut, ikusten mendia,
Ezkila, zer ote duk hik egun erraten?
Landako langilea, artzain mendikoa,
Nik ere dut otoizten Birjina Maria.
Mendiak utzi ditut urrun gibelean,
Agur, agur, herria! Agur, sorlekua!
Mendiaren hegitik hartuz zeiharrera,
Bide hegiko haritza, bortz aldiz haurrean,
Baratze gibeleko elorri xuria,
Bainan nere begitik nigar bat da jausten,
Ezkila, berriz diat bihotzean pena,
|
Traduction
Je vois au loin, je vois la montagne
Cloche, que dis-tu donc aujourd'hui ?
Le travailleur des champs, le berger de la montagne,
Moi aussi, je prie la Vierge Marie,
J'ai laissé les montagnes loin derrière ;
Salut ! Salut, mon village ! Salut pays qui m'a vu naître !
En t'écartant de la route, par le flanc de la montagne
Chêne du bord du chemin, que de fois dans mon enfance,
Et toi, aubépine du fond du jardin,
Mais une larme coule de mes yeux
Cloche, la peine envahit à nouveau mon cour,
|
Ecoute / Entzun
Références
Paroles et musique :
Traductions :
Divers :