Outils pour utilisateurs

Outils du site


kantuak:maitia_galdegin_zautan

Maitiak galdegin zautan

Mon amour m'a demandé

Paroles / Hitzak

Maitiak galdegin zautan pollit nintzanez (berriz)
Pollit, pollit nintzela bainan
Larrua beltz, larrua beltz !

Maitiak galdegin zautan premu nintzanez (berriz)
Premu, premu nintzela bainan
Etxerik ez, etxerik ez !

Maitiak galdegin zautan moltsa banuenez (berriz)
Moltsa, moltsa banuela bainan
Dirurik ez, dirurik ez !

Maitiak galdegin zautan lana banuenez (berriz)
Lana, lana, banuela bainan
Gogorik ez, gogorik ez !

Gaixoa hil behar dugu guk biek gosez (berriz)
Gosez, gosez ez naski bainan,
Elgar maitez, elgar maitez !


Traduction

Mon amour m'a demandé si j'étais joli.
J'étais joli, mais
noir de peau.

Mon amour m'a demandé si j'étais l'aîné.
J'étais l'aîné, mais
je n'avais pas de maison.

Mon amour m'a demandé si j'avais une bourse.
J'avais une bourse, mais
pas d'argent.

Mon amour m'a demandé si j'avais du travail
J'avais du travail, mais
pas envie de travailler.

Mon pauvre, nous allons mourir tous deux de faim.
De faim peut-être pas,
mais d'amour, d'amour.


Ecoute / Entzun

Références

kantuak/maitia_galdegin_zautan.txt · Dernière modification: 2015/06/26 23:44 (modification externe)