Outils pour utilisateurs

Outils du site


poemak:apexa_eta_lorea

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Prochaine révision
Révision précédente
poemak:apexa_eta_lorea [2012/10/25 22:57] – créée jespondepoemak:apexa_eta_lorea [2024/01/01 14:15] (Version actuelle) jesponde
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== Apexa eta lorea ====== ====== Apexa eta lorea ======
- + 
 +**Le papillon et la fleur** 
 + 
 +<columns 100% - -> 
 ===== Paroles / Hitzak ===== ===== Paroles / Hitzak =====
  
Ligne 13: Ligne 17:
 Girtainak zertako du gelditzen lurrean? Girtainak zertako du gelditzen lurrean?
  
-Loreak  \\+Loreak \\
 Nere besoak ditik ihintzak zerratzen, \\ Nere besoak ditik ihintzak zerratzen, \\
 Ondikotz! iguzkiak goizean urratzen! \\ Ondikotz! iguzkiak goizean urratzen! \\
Ligne 19: Ligne 23:
 Hi guan eta badakik, nigarrez nauk urtzen. Hi guan eta badakik, nigarrez nauk urtzen.
  
- Apexak \\+Apexak\\
 Zertako nigar egin, o lili maitea? \\ Zertako nigar egin, o lili maitea? \\
 Egunaz iguzkia dun nere jabea; \\ Egunaz iguzkia dun nere jabea; \\
Ligne 25: Ligne 29:
 Iguzkia sartzean beti naun hirea... Iguzkia sartzean beti naun hirea...
  
- Loreak \\+Loreak\\
 Goiz guziez adio, arratsean agur, \\ Goiz guziez adio, arratsean agur, \\
 Egunak luze dituk, gauak aldiz labur; \\ Egunak luze dituk, gauak aldiz labur; \\
Ligne 31: Ligne 35:
 Zeren hire galtzeaz beti nauk ni beldur... Zeren hire galtzeaz beti nauk ni beldur...
  
-===== Traduction =====+\\ 
 +<newcolumn>
  
-__**Le papillon et la fleur :**__+===== Traduction =====
  
 Lorsque le printemps eut dominé l'hiver, \\ Lorsque le printemps eut dominé l'hiver, \\
-la papillon naquit au bord d'un buisson, \\ +Le papillon naquit au bord d'un buisson, \\ 
-la fleur apparût au même endroit, \\ +La fleur apparût au même endroit, \\ 
-et les pauvrets s'aimèrent d'amour tendre.+Et les pauvrets s'aimèrent d'amour tendre.
  
 Lorsque le soleil dissipe la rosée, \\ Lorsque le soleil dissipe la rosée, \\
-le papillon s'envole sans cesse vers les cieux, \\ +Le papillon s'envole sans cesse vers les cieux, \\ 
-la fleur aurait voulu le suivre dans son vol, \\ +La fleur aurait voulu le suivre dans son vol, \\ 
-pourquoi la tige la retiend t'elle au sol ?+Pourquoi la tige la retient-elle au sol ?
  
 La fleur : \\ La fleur : \\
Ligne 53: Ligne 58:
 Le papillon : \\ Le papillon : \\
 "Pourquoi pleures tu, ô ma fleur bien aimée ? \\ "Pourquoi pleures tu, ô ma fleur bien aimée ? \\
-Le jour, le soleil est mon maitre ; \\+Le jour, le soleil est mon maître ; \\
 Dès le matin, je butine de fleur en fleur, \\ Dès le matin, je butine de fleur en fleur, \\
 Lorsque le soleil se couche, je suis toujours à toi" Lorsque le soleil se couche, je suis toujours à toi"
Ligne 59: Ligne 64:
 La fleur : \\ La fleur : \\
 "Tous les matins, au revoir, et le soir, bienvenue. \\ "Tous les matins, au revoir, et le soir, bienvenue. \\
-Les journées sont longues, et courtes les nuits ; \\ +Les journées sont longues, et les nuits courtes; \\ 
-Ne te faches pas à cause de mes pleurs, \\+Ne te fâches pas à cause de mes pleurs, \\
 j'ai toujours peur de te perdre" j'ai toujours peur de te perdre"
 +
 +\\
 +</columns>
  
 ===== Ecoute / Entzun ===== ===== Ecoute / Entzun =====
  
-<html> +{{url>https://embed.spotify.com/?uri=spotify:track:2YzWfDshUBnoQ6MabJweGf 250,80 noscroll noborder}} 
-<iframe src="https://embed.spotify.com/?uri=spotify:track:2YzWfDshUBnoQ6MabJweGf" width="250" height="80" frameborder="0" allowtransparency="true"></iframe> + 
-</html>+{{url>https://www.youtube.com/embed/jSCZIR3fqpM 420,315 noscroll noborder fullscreen}}
  
 ===== Références ===== ===== Références =====
  
 +Paroles et musique : 
 +  * [[http://www.eke.org/fr/culture-basque/bertsularisme/maitres-de-limprovisation/bertsularis-du-pays-basque-continental/jean-baptiste-elissamburu|Jean-Baptiste Elissamburu]]
  
-Traduction : http://forum.lixium.fr/d-1853411531.htm+Traduction :  
 +  * http://forum.lixium.fr/d-1853411531.htm
  
poemak/apexa_eta_lorea.1351198635.txt.gz · Dernière modification : 2015/06/27 00:14 (modification externe)

Sauf mention contraire, le contenu de ce wiki est placé sous les termes de la licence suivante : CC0 1.0 Universal
CC0 1.0 Universal Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki