poemak:apexa_eta_lorea
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| poemak:apexa_eta_lorea [2020/12/11 13:30] – ancienne révision (2012/10/25 22:57) restaurée 167.114.159.99 | poemak:apexa_eta_lorea [2024/01/01 14:15] (Version actuelle) – jesponde | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 1: | Ligne 1: | ||
| ====== Apexa eta lorea ====== | ====== Apexa eta lorea ====== | ||
| - | + | ||
| + | **Le papillon et la fleur** | ||
| + | |||
| + | <columns 100% - -> | ||
| ===== Paroles / Hitzak ===== | ===== Paroles / Hitzak ===== | ||
| Ligne 13: | Ligne 17: | ||
| Girtainak zertako du gelditzen lurrean? | Girtainak zertako du gelditzen lurrean? | ||
| - | Loreak | + | Loreak: \\ |
| Nere besoak ditik ihintzak zerratzen, \\ | Nere besoak ditik ihintzak zerratzen, \\ | ||
| Ondikotz! iguzkiak goizean urratzen! \\ | Ondikotz! iguzkiak goizean urratzen! \\ | ||
| Ligne 19: | Ligne 23: | ||
| Hi guan eta badakik, nigarrez nauk urtzen. | Hi guan eta badakik, nigarrez nauk urtzen. | ||
| - | Apexak \\ | + | Apexak: \\ |
| Zertako nigar egin, o lili maitea? \\ | Zertako nigar egin, o lili maitea? \\ | ||
| Egunaz iguzkia dun nere jabea; \\ | Egunaz iguzkia dun nere jabea; \\ | ||
| Ligne 25: | Ligne 29: | ||
| Iguzkia sartzean beti naun hirea... | Iguzkia sartzean beti naun hirea... | ||
| - | Loreak \\ | + | Loreak: \\ |
| Goiz guziez adio, arratsean agur, \\ | Goiz guziez adio, arratsean agur, \\ | ||
| Egunak luze dituk, gauak aldiz labur; \\ | Egunak luze dituk, gauak aldiz labur; \\ | ||
| Ligne 31: | Ligne 35: | ||
| Zeren hire galtzeaz beti nauk ni beldur... | Zeren hire galtzeaz beti nauk ni beldur... | ||
| - | ===== Traduction ===== | + | \\ |
| + | < | ||
| - | __**Le papillon et la fleur :**__ | + | ===== Traduction ===== |
| Lorsque le printemps eut dominé l' | Lorsque le printemps eut dominé l' | ||
| - | la papillon naquit au bord d'un buisson, \\ | + | Le papillon naquit au bord d'un buisson, \\ |
| - | la fleur apparût au même endroit, \\ | + | La fleur apparût au même endroit, \\ |
| - | et les pauvrets s' | + | Et les pauvrets s' |
| Lorsque le soleil dissipe la rosée, \\ | Lorsque le soleil dissipe la rosée, \\ | ||
| - | le papillon s' | + | Le papillon s' |
| - | la fleur aurait voulu le suivre dans son vol, \\ | + | La fleur aurait voulu le suivre dans son vol, \\ |
| - | pourquoi | + | Pourquoi |
| La fleur : \\ | La fleur : \\ | ||
| Ligne 53: | Ligne 58: | ||
| Le papillon : \\ | Le papillon : \\ | ||
| " | " | ||
| - | Le jour, le soleil est mon maitre | + | Le jour, le soleil est mon maître |
| Dès le matin, je butine de fleur en fleur, \\ | Dès le matin, je butine de fleur en fleur, \\ | ||
| Lorsque le soleil se couche, je suis toujours à toi" | Lorsque le soleil se couche, je suis toujours à toi" | ||
| Ligne 59: | Ligne 64: | ||
| La fleur : \\ | La fleur : \\ | ||
| "Tous les matins, au revoir, et le soir, bienvenue. \\ | "Tous les matins, au revoir, et le soir, bienvenue. \\ | ||
| - | Les journées sont longues, et courtes | + | Les journées sont longues, et les nuits courtes; \\ |
| - | Ne te faches | + | Ne te fâches |
| j'ai toujours peur de te perdre" | j'ai toujours peur de te perdre" | ||
| + | |||
| + | \\ | ||
| + | </ | ||
| ===== Ecoute / Entzun ===== | ===== Ecoute / Entzun ===== | ||
| - | <html> | + | {{url> |
| - | <iframe src="https:// | + | |
| - | </html> | + | {{url>https://www.youtube.com/ |
| ===== Références ===== | ===== Références ===== | ||
| + | Paroles et musique : | ||
| + | * [[http:// | ||
| - | Traduction : http:// | + | Traduction : |
| + | * http:// | ||
poemak/apexa_eta_lorea.1607689846.txt.gz · Dernière modification : de 167.114.159.99
