====== Zazpi Euskal Herriek ====== **Sept provinces basques** ===== Paroles / Hitzak ===== **Zazpi Eskual Herriek bat egin dezagun \\ Guziak beti, beti, gauden gu Eskualdun** Agur eta ohore Eskual Herriari : \\ Lapurdi, Basa Nabar, Zibero gainari ; \\ Bizkai, Nabar, Gipuzko eta Alabari. \\ Zazpiak, bat besarka lot beitetz elgarri. **Zazpi Eskual Herriek...** Haritz eder bat bada gure mendietan, \\ Zazpi adarrez dena zabaltzen airetan. \\ Frantzian, Espainian, bi alderdietan : \\ Hemen hiru’ta han lau bat da zazpietan. **Zazpi Eskual Herriek...** Ekalde-Iberrian noiz ote sortua ? \\ Lau mila urte huntan hunat aldatua ; \\ Hain handi eta azkar lehen izatua, \\ Orai gure haritza zein den murriztua ! **Zazpi Eskual Herriek...** Gure haritz hau azken mende hautaraino \\ Zaharturik ere zen eder bezain sano. \\ Bere lur hoin garbian oso zagoeno \\ Gainetik zoakona behar zen arrano. **Zazpi Eskual Herriek...** Hi haiz, Eskual Herria, haritz hori bera, \\ Arrotza nausiturik moztua sobera. \\ Oi ! gure arbasoak, ez otoi begira \\ Zein goratik, garen gu jautsiak, behera. **Zazpi Eskual Herriek...** Gureak ziren lehen bazter hauk guziak, \\ Arbasoek utziak hek irabaziak. \\ Guri esker Frantziak eta Espainiak \\ Dauzkatela dituzten eremu handiak. **Zazpi Eskual Herriek...** Mairu beltza zelarik Espainian nausi, \\ Nabasen Eskualdunek egin zuten jauzi. \\ Hek ekarri gateak han gintuen hautsi \\ Eta hilez bertzeak igorri ihesi. **Zazpi Eskual Herriek...** Orduan gure alde oihuz zauden oro ; \\ « Bere lurretan nausi Eskualduna bego, \\ Frantziak, Espainiak, bai orai, bai gero, \\ Deus kendu gabe dute gerizatu gogo.» **Zazpi Eskual Herriek...** Gureez gure lehen hain libro ginenak, \\ Ezin ahantziz gaude orduko zuzenak. \\ Zer ametsak ditugun, zer orhoitzapenak ! \\ Jaungoikoak bakarrik badakizka denak. **Zazpi Eskual Herriek...** Ez bahaiz, Eskualduna, lehen bezain handi, \\ Apaldu gabe xutik bederen egoadi \\ Odolez eta fedez beti berdin garbi, \\ Beti tink atxikia hire Eskuarari. **Zazpi Eskual Herriek...** Zuri gaude otoitzez, Jaungoiko maitea, \\ Lagun zazu zerutik Eskualdun jendea. \\ Begira dezan beti lehengo fedea, \\ Zor zaizkun zuzenekin ardiets bakea. ===== Traduction ===== **Que les sept Provinces s’unissent ! \\ Restons tous Basques pour toujours.** Salut et gloire au Pays Basque ! \\ Salut, Labourd, Basse-Navarre, Soule, \\ Biscaye, Navarre, Guipuzcoa et Alava ! \\ Que les sept provinces s’embrassent. **Que les sept Provinces...** Il y a un beau chêne dans nos montagnes, \\ Il pousse sept branches dans le Ciel, \\ Les unes vers la France, les autres vers l’Espagne \\ Ici trois, là-bas quatre: mais les sept ne font qu’un. **Que les sept Provinces...** Qui sait quand il naquit en Orient ? \\ Il y a quatre mille ans qu’on l’a transplanté ici, \\ Lui qui jadis a été grand et fort, \\ Comme le voici rabougri, notre chêne ! **Que les sept Provinces...** Oui, jusqu’à ces tout derniers siècles, \\ Quoique vieux, il était beau, il était sain. \\ Tant qu’il vécut maître de sa terre si pure, \\ Pour le survoler, il fallait être un aigle. **Que les sept Provinces...** C’est toi, Pays Basque, qui es cet arbre ! \\ L’étranger survenant a coupé trop de tes branches ! \\ Fiers aïeux, ne regardez pas, je vous prie, \\ Comme de si haut nous sommes descendus bas ! **Que les sept Provinces...** Héritage de nos pères, qui l’avaient conquise, \\ Jadis toute la région nous appartenait, \\ C’est à nous que la France et l’Espagne \\ Doivent leurs immenses domaines. **Que les sept Provinces...** Quand le Maure était maître en Espagne, \\ Ce furent les Basques qui l’attaquèrent à Navas ; \\ C’est nous qui avons brisé ses chaînes, \\ Nous qui l’avons condamné à fuir ou à mourir. **Que les sept Provinces...** Alors tout le monde était pour nous : \\ « Laissons le Basque maître chez lui, \\ Criait-on, la France et l’Espagne \\ Respecteront à jamais tous ses droits.» **Que les sept Provinces...** Nous qui jadis avions une si grande indépendance, \\ Nous ne pouvons pas oublier nos vieux droits. \\ Quels rêves ! quels souvenirs que les nôtres ! \\ Dieu seul est capable de les deviner ! **Que les sept Provinces...** Basque, si tu n’es pas aussi grand qu’autrefois, \\ Du moins reste debout, ne baisse pas la tête ! \\ Garde ton sang et ta foi dans leur antique pureté. \\ Attache-toi étroitement à ton eskuara. **Que les sept Provinces...** Seigneur, nous vous en supplions \\ Secourez du haut ciel le peuple basque ! \\ Qu’il garde toujours son antique foi \\ Et recouvre la paix avec ses droits. ===== Ecoute / Entzun ===== {{url>https://widget.deezer.com/widget/auto/track/2768634?tracklist=false 400,150 noscroll noborder}} {{url>https://embed.spotify.com/?uri=spotify:track:5dxXHey6Ve1ui3M2DJOTCR 250,80 noscroll noborder}} {{url>https://www.youtube.com/embed/rK4svY4T63Q 420,315 noscroll noborder fullscreen}} ===== Références ===== Paroles : [[http://www.eke.org/fr/culture-basque/bertsularisme/le-bertsularisme-en-pays-basque-nord/maitres-de-limprovisation/bertsularis-du-pays-basque-nord/gratien-adema|Gratien Adema]] ([[wp>eu:Grazian_Adema|Grazian Adema]]) Traduction : [[http://www.euskaltzaindia.net/dok/iker_jagon_tegiak/68785.pdf|Predikuak Saindu Batzuen Biziaz]]