====== Pilotarien Biltzarra ====== **Le rassemblement des pelotaris** ===== Paroles / Hitzak ===== Agur, agur, jente güzik! agur bihotzetik ! \\ Zaharrak eta gaztiak bildürik hürrüntik ! \\ Eskualdün joko jaunari bere lür harrotik \\ Lili eder bat da egün zabaltzen itzaletik. **Gizon gaztentako beharra, \\ Ta zaharren indarra, \\ Gora kanta obra ederra, \\ Pilotarien Biltzarra !** Gure Jinko Jaunak deizkü ezarri mündian \\ Txoriak kantüz oihanian et'ardik mendian, \\ Untzietan marinelak itxaso-erdian \\ Eta pelota maitia Eskual-Herri aldian. **Gizon gaztentako...** Arbolarik ederrena oihanian haitxa, \\ Aize handirenak dio eztela ez tatxa : \\ Eskualdün pilota horri ez besuak kütxa ; \\ Beti nausi izan dadin, denek dezagün altxa ! **Gizon gaztentako...** ===== Traduction ===== Salut, salut à tous! Salut du fond du coeur! \\ Jeunes et vieux venus de loin \\ Une belle “fleur” s'épanouit et sort de l'ombre \\ C'est le jeu de pelote basque de notre noble terre. **Un devoir pour les jeunes \\ Et une force pour les anciens. \\ Louons cette belle initiative, \\ Le rassemblement des pelotaris ((joueurs de pelote))** Notre Seigneur Dieu a mis en ce monde \\ Des oiseaux qui chantent dans la forêt et des brebis dans les montagnes, \\ Des marins et leur bateau en pleine mer \\ Et la pelote bien aimée du côté du Pays Basque. **Un devoir pour les jeunes...** Le plus bel arbre de la forêt, le chêne, \\ Le plus grand des vents, disent que ce n'est pas une tâche, \\ Pour cette pelote basque, ne baissez pas les bras, \\ Pour qu'elle reste toujours au sommet, relevons-la tous ! **Un devoir pour les jeunes...** ===== Ecoute / Entzun ===== {{url>https://widget.deezer.com/widget/auto/track/2751847?tracklist=false 400,150 noscroll noborder}} {{url>https://embed.spotify.com/?uri=spotify:track:0ETQ3LYJuORKrTfe4pGDtR 250,80 noscroll noborder}} {{url>https://www.youtube.com/embed/ywthng_a7U8 420,315 noscroll noborder fullscreen}} {{url>https://www.youtube.com/embed/AMeae9UncOM 420,315 noscroll noborder fullscreen}} ===== Références ===== Paroles et musique : [[http://www.eke.org/fr/culture-basque/bertsularisme/maitres-de-limprovisation/bertsularis-du-pays-basque-continental/piarres-bordacarre-etxahun-iruri|Etxahun Iruri]] \\ Traduction : * http://www.etxahun.org/artxiboak/xahakoa.pdf * [[http://www.elkar.eus/fr/liburu_fitxa/akapela-chants-basques/batzuk/9782913156265|Akapela - Chants Basques]]