====== Haurtxo ttipia ====== **Le petit enfant** ===== Paroles / Hitzak ===== Haurtxo ttipia seaskan dago, \\ Zait iduri aingerua lo. \\ Ene maitea, ene pottolo, \\ Eginaguzu lo ! Xakur handia etorriko da \\ Zuk ez baduzu egiten lo. \\ Horregatikan, ene pottolo, \\ Eginaguzu lo ! ===== Traduction ===== Le petit enfant est au berceau, \\ Il semble dormir comme un ange. \\ Mon chéri, mon petit potelé, \\ Fais dodo ! Le grand chien viendra \\ Si tu ne dors pas. \\ Aussi, mon petit potelé, \\ Fais dodo ! ===== Ecoute / Entzun ===== {{url>https://widget.deezer.com/widget/auto/track/66681366?tracklist=false 400,150 noscroll noborder}} {{url>https://embed.spotify.com/?uri=spotify:track:4IYV2KNO8cS7zKpNslglfR 250,80 noscroll noborder}} {{url>https://www.youtube.com/embed/9h2alHui6Ys 420,315 noscroll noborder fullscreen}} {{url>https://www.youtube.com/embed/dCNzDgrCeSs 420,315 noscroll noborder fullscreen}} ===== Références ===== Paroles : Herrikoiak \\ Musique : Herrikoiak Traduction : [[http://www.elkar.eus/fr/liburu_fitxa/akapela-chants-basques/batzuk/9782913156265|Akapela - Chants Basques]]