====== Bake mina ====== **Le mal de paix** ===== Paroles / Hitzak ===== **Gizadiak maite-mina, \\ Izadiak arreta-mina, \\ Etorkinak herri-mina, \\ Herri unek bake-mina.** Laborari ta langile, \\ Sinestedun ta bilatzaile, \\ Bidez-bide, kalez-kale, \\ Izan gaiten bakegile. Zatiketak etsipena, \\ Elkarketak itxaropena, \\ Gorrotoak pairamena, \\ Bakermenak askapena. Solasbide, elkarbide, \\ Maitabide ta askabide, \\ Zuzenbide, bakebide, \\ Oro dire zorionbide. **Gizadiak maite-mina...** ===== Traduction ===== **L'humanité est en mal d'amour, \\ la nature en mal de soin. \\ L'immigré a le mal de Pays, \\ ce Pays est en mal de Paix.** Paysans ou ouvriers, \\ croyants ou en recherche, \\ par nos routes et nos rues, \\ soyons des acteurs de Paix. La division génère le découragement, \\ tandis que l'union est porteuse d'espérance. \\ La haine engendre la souffrance, \\ tandis que le pardon est libérateur. La voix du dialogue, du rapprochement, \\ de l'amour, de la libération, \\ de la justice et de la paix ? \\ sont toutes de voix de bonheur. **L'humanité est en mal d'amour...** ===== Ecoute / Entzun ===== {{url>https://widget.deezer.com/widget/auto/track/5402333?tracklist=false 400,150 noscroll noborder}} {{url>https://embed.spotify.com/?uri=spotify:track:7ECFEORXgvG7DHYMVfSrsb 250,80 noscroll noborder}} {{url>https://www.youtube.com/embed/ovenkALUYjQ 420,315 noscroll noborder fullscreen}} ===== Références ===== Paroles : [[wp>eu:Peio_Ospital|Peio Ospital]] Traduction : http://kanta64.free.fr/chants_basques.php