kantuak:arbola_gainean
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
kantuak:arbola_gainean [2022/09/24 19:39] – ancienne révision (2015/04/24 00:25) restaurée 192.99.15.185 | kantuak:arbola_gainean [2023/12/31 18:08] (Version actuelle) – jesponde | ||
---|---|---|---|
Ligne 7: | Ligne 7: | ||
===== Paroles / Hitzak ===== | ===== Paroles / Hitzak ===== | ||
- | \\ | + | Arbola gainean xoria da kantatzen |
+ | Kantatzen da eta bazterrak inarrosten \\ | ||
+ | Inarrosi eta hostoa da erortzen \\ | ||
+ | Euskal bihotza da bilaiz egoiten \\ | ||
+ | Bilaizi ondoan han dira errabian \\ | ||
+ | Xiloka beltzian handik elki nahian \\ | ||
+ | Handik elki eta kantatzera abian \\ | ||
+ | Lagun zonbait bidian ikusiko agian... | ||
+ | |||
+ | **La, la, la, la ...** | ||
+ | |||
+ | Goiz argi eder bat beti jeikitzen nunbait \\ | ||
+ | Nunbait jeiki eta zorionean zonbait \\ | ||
+ | Bizi hobeago denek dukete gogo \\ | ||
+ | Bainan bakarrik ezin egin asmo. \\ | ||
+ | Haur baten sortzeko sofritze beharrezko \\ | ||
+ | Bizi hobetzeko legeen bihurtzeko \\ | ||
+ | Nor da abiatzen? lagun zonbaiten biltzen \\ | ||
+ | Herriaren salbatzen herioari kentzen. | ||
+ | |||
+ | **La, la, la, la ...** | ||
+ | |||
+ | Gaur Euskal Herrian zuhaina da landatzen \\ | ||
+ | Landatzen da eta gero fruitu ekartzen \\ | ||
+ | Fruitu ekar eta haizea da kexatzen \\ | ||
+ | Iraultzalaria madarikatzen... \\ | ||
+ | Jar giten ildoan igeri izerdian \\ | ||
+ | Izerdian eta lepo zainak hegian \\ | ||
+ | Besoez eta botzez, hortzez eta haginez \\ | ||
+ | Lagun bat zorionez ikusiko dugunez. | ||
+ | |||
+ | **La, la, la, la ...** | ||
< | < | ||
===== Traduction ===== | ===== Traduction ===== | ||
- | \\ | + | Sur l' |
+ | Il chante et secoue les alentours, \\ | ||
+ | Une fois secouée la feuille tombe, \\ | ||
+ | Le coeur basque | ||
+ | Après s' | ||
+ | Ils veulent sortir du trou noir \\ | ||
+ | Une fois sortis, ils se mettent à chanter \\ | ||
+ | Ils espèrent voir des compagnons sur la route... | ||
+ | |||
+ | **La, la, la, la ...** | ||
+ | |||
+ | Une belle lumière matinale se lève toujours quelque part, \\ | ||
+ | Une fois levée quelque part, certains sont dans la joie \\ | ||
+ | Tous espèrent une vie meilleure \\ | ||
+ | Sans pouvoir seulement y penser. \\ | ||
+ | Pour mettre au monde un enfant, il faut souffrir, \\ | ||
+ | Pour améliorer la vie, pour changer les lois, \\ | ||
+ | Qui est partant ? pour rassembler des amis, \\ | ||
+ | Pour sauver le pays, pour l' | ||
+ | |||
+ | **La, la, la, la ...** | ||
+ | |||
+ | Aujourd' | ||
+ | Après avoir poussé, elle donne des fruits, \\ | ||
+ | Après avoir donné des fruits, le vent se lève, \\ | ||
+ | Il est maudit par le laboureur... \\ | ||
+ | Engageons-nous dans le sillon, nageant dans la sueur, \\ | ||
+ | En sueur et les veines du cou saillantes, \\ | ||
+ | Avec nos bras et nos voix, avec nos dents et molaires, \\ | ||
+ | En espérant que nous verrons un compagnon. | ||
+ | |||
+ | **La, la, la, la ...** | ||
</ | </ | ||
===== Ecoute / Entzun ===== | ===== Ecoute / Entzun ===== | ||
- | <html> | + | {{url>https://widget.deezer.com/ |
- | <iframe scrolling=" | + | |
- | </ | + | |
- | <html> | + | {{url> |
- | <iframe src="https:// | + | |
- | </ | + | |
- | <html> | + | {{url> |
- | <iframe width=" | + | |
- | </ | + | |
===== Références ===== | ===== Références ===== | ||
+ | |||
+ | Paroles : [[wp> | ||
+ | |||
+ | Musique : [[wp> | ||
+ | |||
+ | Traduction : [[http:// | ||
kantuak/arbola_gainean.1664041145.txt.gz · Dernière modification : 2022/09/24 19:39 de 192.99.15.185