====== Zantzikitin ====== **Zantzikitin** ===== Paroles / Hitzak ===== "Zantzikitin ! Zantzikitin !" \\ Ibiltzen dire Elorrioko kalean, \\ Ama-alabak tronpeta jotzen, \\ Zazpi astoren gainean. Saltzen, saltzen txakur ttiki baten karameloa, \\ "Esta muy bien" esaten du konfiteroak, \\ "Cuando vamos a Ochandiano Andra Mari egunean ? \\ Tomaremos xokolate sombrero kopa altian !" \\ ===== Traduction ===== "Zantzikitin ! Zantzikitin !" ((Cri de ralliement)) \\ Elles parcourent les rues de Elorrio (([[wp>Elorrio|village dans la province de Biscaye]])), \\ Une mère et ses filles jouant de la trompette, \\ Au dos de sept ânes. Elles vendent les caramels qu’un petit chien porte, \\ Le confiseur leur dit "C'est très bien" \\ "Quand allons-nous à Otxandio (([[wp>Otxandio|village dans la province de Biscaye]])) pour la fête de la Vierge Marie ? \\ Nous prendrons un chapeau entier de chocolat !" \\ ===== Ecoute / Entzun ===== {{url>https://widget.deezer.com/widget/auto/track/11145090?tracklist=false 400,150 noscroll noborder}} {{url>https://embed.spotify.com/?uri=spotify:track:7odvNvqf8ynyD7XALoUn6H 250,80 noscroll noborder}} {{url>https://www.youtube.com/embed/vL50qp6ImpE 420,315 noscroll noborder fullscreen}} ===== Références ===== Traduction : http://www.zantzikitin.com